A computer-printed samizdat of Marina Tsvetaeva's epic poetic cycle about the October Revolution and the ensuing Russian Civil War, An interesting illegal production of a text banned in Soviet Union and not published in Russia until 1991. One of the major texts by Russia's great poetess.
Read More Read MorePOE, Edgar Allan, and OUYDA [pseud. for Maria Louise RAME]
Izbrannye Razskazy [i] Dozhdlivyy Iyun [Selected Short Stories, and A Rainy June]
Very rare Poe curiosity, showing on the cover a portrait of....somebody completely different! Together with a short story by a female author.
Read More Read MoreHERVEY, James, and Elizaveta NILOVA (transl.)
Nadgrobnyia razmyshlenia [Meditations among the Tombs]
First Russian edition of an English 'graveyard' literary work: by a female translator, dedicated to a woman, and later confiscated by Catherine the Great. Very rare.
Read More Read More
Complete in publisher's boards: rare so. An attractive work presenting plates of horse racing and other activities, in particular remarkable for its depictions of ladies racing.
Read More Read MoreLORENS, D. G. [D. H. LAWRENCE] and Tatiana LESHCHENKO (transl.)
Liubovnik ledi Chatterlei [Lady Chatterley's Lover]
First edition in Russian of Lawrence's famous scandalous work, banned in the UK, USA and Soviet Union. An early translation by a talented Russian woman who went from Moscow to New York and to the GULAG (in that order), and inspired Solzhenitsyn. A lovely example, and very rare: no copy in Russian libraries, none in the UK, only two traced in WorldCat (Princeton and Syracuse).
Read More Read More[BEARDSLEY] – Nikolai Nikolaevich EVREINOV
Berdslei [Beardsley]
First edition of the first Russian book on Beardsley, richly illustrated and published by the first female theatrical director in Russia. A rare publication in Western institutions.
Read More Read More