First book edition of this groundbreaking novel, a cornerstone of Russian literature and, by its influence, political thought. A pleasant example in contemporary binding. Very rare.
SHAKESPEARE, William and I. GOLDBERG (translator)
Romeo un Zshulyete: tragedya in finf aktn [Romeo and Juliet: the Tragedy in Five Acts]
Lovely example of a rare book: the first 'Romeo and Juliet' published in Yiddish, here in fine condition and inscribed by the translator to a famous Yiddish author and professor.
A great, very unusual printed artefact: an early example of Russian lithography in form of a long roll, giving extensive illustrated details on the future funeral of the tsar. Very rare.
Excellent copy of this extensive report, with many fascinating details on the administration of Saint Petersburg under Tsar Alexander III. Very rarely found outside Russia; and such in an appealing condition.
Rare etnographic musical work, a record of popular songs from Siberia, with the attractively decorated wrapper. First edition.
BAKHAREV V. [pseud. for Vladimir Petrovich MAKHNOVETS]
Kak derzhat sebia na doprosakh [How to Conduct Oneself During Interrogations]
A practical handbook for revolutionaries caught by the tsarist authorities - pretty unusual theme and rare on the market. Attractive example of the first edition, with provenance.
Two issues of a very rare, almost home-made magazine for Russian émigrés in the US.
PRUTKOV, Kozma, Dmitrii MINAEV, Anna BARYKOVA, Stepan RUDANSKYI and others
Iumoristicheskii chtets-deklamator. Polnoe sobranie samykh luchshikh stikhotvorenii [Humorous Reader-Reciter. Complete Collection of the Very Best Poems]
Small-format émigré edition to make the Russophones in America laugh. Extremely rare: no copy traced except one in St. Petersburg.
First edition of this new translation in Polish (second edition overall) of this great account of the Ottoman empire. Very rare: only two copies traced in public libraries.
DOSTOEVSKY, Fedor Mikhailovich
Besy [The Devils, sometimes The Possessed or Demons]
The best example we've handled of the first edition of this important Russian novel.
GEFTER, Avgust Vilgelm [August Wilhelm HEFFTER] and Konstantin TAUBE (translator)
Evropeiskoe mezhdunarodnoe pravo [European International Law]
Important legal treatise, here in a fine example of its first Russian edition, inscribed by the translator to his wife, and later to his son.
A bibliophile's pleasure (and definitely Lifar was one!): an extra-large paper copy of his standard work on Diaghilev, one of 15 ad nominem copies, warmly inscribed to the wife of a leading Russian publisher and bookdealer in Paris. An exceptional example.
